|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张6 y/ k; P+ i' T2 T
! B- Q6 b$ U+ ~. o 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) }' P+ L# N( P5 g1 x
% a$ A( f" k2 i; d+ q
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。/ F# W/ a8 t; k( T: i! Q
4 _; y6 l; k8 Z$ B# R 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。- @6 d/ K4 q! {
- n% l0 w- G& }/ i9 a/ k9 s) y/ S 苏:时机正好?1 S7 x3 r# s4 }6 c6 u3 J/ J
4 L9 l! x9 n+ q1 Y( F) k; g5 G" {
张:是。
v+ O: K- e. V( m9 B8 ^" }1 x3 S2 L& E* Y7 F
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
E8 e9 {, M% U+ T% b$ s0 j9 g: u
博:公使。
w7 H/ u* q$ x- A3 Q2 \" x9 ^* e
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?' s9 Z# b3 U4 K/ k+ [
3 I1 k1 G* j4 u4 c7 C n7 W 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。, i6 Y* {4 G4 P Q# ?2 Y
& k, N2 ^6 n* T8 T7 C: i8 @ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?7 F* W8 |4 a# Z! U. Q* @
: ~7 x3 Y0 p- N: d# j3 M7 K
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
( v0 V" ~+ w3 }: p3 w& ` ]; a- u. Q; Y# P; F( X4 ?+ s6 {" C
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?* y9 T! @, M. w
/ P$ }! u+ l7 Y$ q" _- Z, a' W 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
9 T0 V; k+ f8 n5 ~8 x& c; L" F# X5 ~4 j$ O$ F$ h S" T/ |: @9 v
苏:哦!# I- v" L3 s4 G5 M( X3 w
6 z# X/ o" W5 r! g; _8 N) x
博:这位是真正的职业外交官!哈……
' C$ E7 @. w1 b7 ^
: F B% b5 s1 R3 c+ u 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?2 X) f4 P0 o' n/ k1 ^/ i
$ R( s, y, {! p8 A! A2 S
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 e6 L+ u- Q+ h
1 U2 j( ~3 V& y& j
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
0 i, d( N: l0 z. D. J; g% g7 Q8 r% ^
弗:是的,说泰语。" [8 Y3 E3 }% E
. R6 w1 {) w* Y( @; _" C [- w 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?1 H3 ?+ H5 Y6 n$ e8 c
# L. P3 X2 F* j
博:还从来没有吵过架。0 X3 G6 C0 @3 k" L$ E
( _2 w) ~ _4 w: ^1 Q
张:是,从来没有。
; O/ K. D$ t& c1 }) q% p* P) O/ @- x
8 z$ E7 j+ I& n L) B 博:用泰语说,就是“还没有”。
& U; h2 N/ ?2 D: H/ [+ I( ~# g
$ O- v4 V/ P: {4 x0 u3 S1 |$ Z( F9 R 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
2 C% h, l o |& |: z- K
7 Y8 L' T* Y0 T, t, {; n 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?) ?+ @% ^' o/ m: z
0 |5 w% i" }9 g3 k/ R+ ?( j5 h7 ` 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
* q& l' F. l U
L2 p+ P) `& }) i% V0 g5 o+ T 博:从来没有在那个时候见面。
8 @ C# Q) T. h9 K, `' A% _7 C) x, h( L" z1 ] N
张:哈……6 w. F& {# }* B# N
' l4 p- p z m
苏:尽量避开,是吗?
* d" v1 U2 R& C
* R3 ^) x X: E$ ? 博:避开。避开。$ h C" `8 W" h& l& ~6 L
. j: k( B+ ^* }4 E r( M 苏:那英国呢?
; |. P9 _1 C H; o, w8 |9 j8 R) k
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
- z- Y. I9 q. v* }- j$ p& ^5 w1 d# h% S
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。1 r4 J2 j6 M$ M/ K* C s" D) R- ^
9 A% U5 E, m- O8 w$ B
苏:要退休的大使说的就可以不一样?8 q7 c3 R) @; k
! `* e0 K$ A/ P) J
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
. K) \& N [- M! [, O, w% ]0 H) D. W, c# i
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。4 E" U7 c$ x- H; U- Y6 f# W2 F
% z# {2 o1 H+ S1 @ 苏:那作为朋友,会怎么做?
# ^7 O0 C2 k, Z: B$ @+ l+ ]3 t" G
0 U+ Q" N+ d- ?# s 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。. H7 j% f8 F8 K3 }+ t; Z
- W0 H5 I5 R5 s" i8 @( D1 B- t 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?, E; u& U; Z$ W1 ^2 z- ^6 b
9 ^* N6 M# [. t0 I) g7 {/ n6 P 弗:是的,会交换意见。/ |4 }$ U6 _7 z* V
, x+ S, ^6 V! J) P, `3 j
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 S/ z' c1 O) L" O; L2 |; P! d
- O' Z$ V5 V7 g$ P Z9 N 博:没有困难。
$ t7 Z1 G# k3 p" l! \4 ~0 x/ f: U
0 R' v! l4 A6 t/ B% p 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
( p8 S1 m/ J) b' k: x4 \3 s2 [ v/ Y, z( Y8 {& C. E
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
' u$ N$ F P0 R- X" [1 C \6 U3 q' U v
; ~1 m: @$ e5 O4 Z2 }4 z' q0 z* B 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?4 g: h l9 E6 U5 K
4 P6 C" B& E9 r# B
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
( i& z0 k) }, a j0 O# l; t
/ a( G0 q t$ h# A1 a- t 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
3 m, r$ N7 @; G3 {* h" n. T: v8 B ]+ O# t
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。8 R, Y a P4 k5 e$ q$ R( F
) \0 j, E. j; d0 h! J- \
弗:我们必须保持中立。2 X: v" ^* P/ S& C3 s" f
# K1 t: M5 B: d: h# ` 苏:始终保持中立?
, |6 @( L G" b$ G+ ~" ~) b" K) T% w- o+ y
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
% {) {, `5 u. S8 Z: [5 w; O
; M& ]1 U; Q6 g/ C/ u 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……0 D* j% g; O" O& A# }) ]
7 c+ ^" Y: x. v7 w2 j/ j' q 弗:但我们不理解啊。9 I4 U7 b: k- Y W
/ Q, @$ c# _% ]; z2 k% p7 G/ | 苏:不理解?1 ^2 K# o, S4 g4 P
% e" h# _3 P [: y: b) L 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
; p: R4 g c$ J3 S0 _' [4 t' p, E( N. C6 r/ `7 q- s0 s* [
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* h8 u2 s$ }6 [# u, V! ^: `9 V
n5 i% p# n9 m
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。2 ^1 @$ x. G/ G9 j
! E+ ]# [1 A& G6 t 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
+ o, Y& N4 U: t3 \/ u* {
0 O7 a- M/ T0 [0 v: Q 博:这要取决于“祝贺”的含义了。8 z! R. I# }: P2 e
& e/ r+ Y3 u3 ~$ X4 X) |* }- x 苏:中、美是同一天吗?
5 _1 z! d2 r) ?8 x" J" Z7 G
+ R# D9 L4 k& I, Z 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
y4 _9 _. Z* k* a) l- |
( X& Q; D1 m' W- T+ P) u0 { 张:是。
. O% s; V: T4 ~6 f$ g
1 D# V' f5 E; n$ t! w4 [ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
3 J5 N1 k* J3 X* X7 L
, U& |8 b( U7 L5 p- _2 a 苏:张大使介意吗?9 p9 c' x4 p' b4 `* L* M* X
# ~& x6 v" Q: t, {: ~5 w
张:不介意。
) U& K# l/ _3 q
. L% n; o( s9 G% M# w4 O( ? 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. |) ^2 Z7 ?6 D9 q, t8 Q; W' |, C4 u( ~
博:苏提猜,不要想得太多了。% C! l+ c# X( G. P
6 D6 J+ C7 C: q+ g+ i 苏:泰国人这么想。8 I4 v# }: W' |+ E- z0 d
; P5 ~- b2 W' e
博:我们不这么想。
1 d: K6 o1 h4 a' V; G
" |& J( H/ j* j- N5 U+ Z5 K 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
S2 m$ q9 e q; |0 F
9 h3 I& `- N) y9 n' K1 q1 ^在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
2 I, T) |8 K9 x" k4 ?. r7 x0 y, @" F' h$ F; w. I
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 f0 E/ X S, B! D( g8 j2 K
# A8 A) B3 v% ` 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
4 E8 A% _! Z, O7 X9 ?3 R! n
. T: N! Y* A; N# C# `& w 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。- Q( ^& A. }( W& R2 G
0 ^9 k, e* I0 s$ N0 r* M 弗:是。( |" w6 A# ?: X9 ?0 \' ]4 L* Q# @# `
9 h5 r) ^* W$ q" U- C; n2 S ]
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?: J# }5 b4 {* _
& s3 ?) R+ t+ h, \ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。9 }! c5 Z+ }. \4 W2 A" P7 x
6 [5 s# @: f* O' U0 D$ v- Z+ T 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ h9 q/ V! R: E4 A: o
, w2 {0 m8 H2 B
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 B7 r# F* Q. q% E' Q7 \
2 {4 R" d* G: a( K0 k 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。! a# C- v+ h: }' N$ S
0 G1 E* y8 n. q) m: G 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
( x7 Q# A: ?% L4 U: d0 a, o# [9 e/ K' t& E
苏:大使感到糊涂吗?+ D* K) o% b( n) n% D# C3 ^
, \& u# _7 ^+ j8 n
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。, A8 R8 ~7 c2 d8 F( L
3 y. Y% K4 D3 |+ K4 G 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?( O- r) E9 B6 l( h5 f
+ d2 H' z% l; A6 X" Y: s! j7 e
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 q+ T }& G$ [8 T ?
* x8 ]- S8 y7 w: g$ E2 f6 L8 R0 N 苏:可能是因为大使您的缘故吧?; G4 S- ~ M/ s( F e+ Z; u
# R# g P- d! l' t/ k
弗:哈……
9 _: x1 T+ s/ U: B/ G6 ]/ p c! j4 {) Z% `5 A2 f
苏:每次来都碰到了“革命”?+ m& s4 C9 L y! S6 U+ b$ ^0 J- J
- E1 O; | n) r2 k' ^
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 Y8 Q K# l4 h( ^' O
* X5 m& T* S& b8 Q' E7 i& | v
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
% n6 `% E6 i4 ?/ l, B4 K1 v3 O$ {! i% u- r$ z4 \7 W/ F: I! C9 Z, _
弗:那天我在英国。! ?) c/ u% ?/ `) \) Y
7 z; X8 b' I3 S4 Y Y. U1 @ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。- ]& K* t; q0 d* q
. y# n* U$ O, M" C 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; i$ I! P9 D5 V$ G
. m) h; ]/ o ~
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。* u7 |4 {# v, F
2 v) N* k+ L# D" v
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
9 n! p- t& w4 k, F4 {. c: M7 o$ A( e" Z, k+ M& R
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?& t! P9 {, ?, v# p
3 T/ }; g( D# J$ l" q 博:那你说说,有什么情报?9 _" _1 Y: |. E7 J
2 K5 [8 V$ G# b6 M 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?( ?8 t: O# h4 ^( H3 X2 y) [/ q S
% O8 _$ Q( |9 }+ [' Q
博:不对。
# L& y6 x9 \4 `4 ?6 V3 d% ~
: n3 w5 v" o. n' w 苏:CIA,可能有什么情报……4 P: F% v) ?: l( w% f* W
( u$ A, @* s# x+ k9 a ]! j* R 博:谢谢如此的表扬。谢谢。0 r. Y5 Q9 E% }# F. n0 {3 W7 F
! ?" C$ |! j. O; Z4 u/ b8 V0 P 苏:不是事实吗?3 O3 s/ `2 \) X% U
; S$ `4 Y3 O; [5 W% B 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。/ f) u7 L+ N, k% L! y( E. f
( q) ^$ ]- J8 {- s9 N 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
8 {3 Y( V. @- `: j$ D' a
- {# q/ y, o2 T7 m. |! ~% W6 B 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
" ~9 W9 W0 v* c0 A
/ C1 w. j* p) p5 L7 ~$ H7 G Z( R 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。5 [$ C! h: o- h/ D/ K0 m' V c
# K1 I" a5 L# r3 n1 D$ ?+ s 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
8 v5 `6 j( `$ J1 N; u. p C2 D$ e. U- b4 {+ B3 o; D3 Z
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?& y9 Y$ U8 D6 I& Z( p, ^
3 Y) i- x Y& ~* W
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
, k- ^& l( ]1 E. a. @( L9 e# P% G. x& V7 m
苏:为什么?损失什么吗?3 C& _, r# e2 r; b% H
7 v' E: Z4 ^& k. D6 ` 博:是。哈……
: R6 a6 O1 C7 e+ t2 r
2 @) ?5 Z4 x1 S' r. r6 v9 @+ ^ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 |4 F/ v: o- ~, G9 s2 s4 [, w0 B
$ ~5 _1 n; E) T% _
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|